Mangamyth
[Fan-manga]DragonBall Multiverse - Version imprimable

+- Mangamyth (https://www.mangamyth.org)
+-- Forum : Dragon Ball (https://www.mangamyth.org/forumdisplay.php?fid=17)
+--- Forum : Les sagas DB (https://www.mangamyth.org/forumdisplay.php?fid=25)
+--- Sujet : [Fan-manga]DragonBall Multiverse (/showthread.php?tid=1399)

Pages : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33


- mikl_ymx - 09-04-2008

une page par une page.. c est frustrant ^^


- LaRésistance - 09-04-2008

"Inutile d'y aller fort... Enfin si, ce n'est pas un humain non plus. Allons-y relativement fort !"

Je me demande pourquoi le scénariste de ce truc n'a pas encore été engagé par une maison d'édition. Avec des dialogues si poignants c'est un comble...


- Ryudii - 09-04-2008

Toninjinka a écrit :Bah moi je me base sur le dico pour les âges de Goku, Végéta et Gohan...

A la fin de DBZ (dix ans après la mort de Buu), ils ont respectivement 47, 52 et 27 ans. D'après le dico, Végéta est l'ainé de Goku de 5 ans, et non de 6 ans...

edit :

Ah bah j'ai trouvé...

Citation :3) DBM se passe dix ans après la fin de DBZ, donc 20 ans après la saga Buu.

Faut pas chercher midi à quatorze heures...

Goku : 57 ans
Végéta : 62 ans
Gohan : 37 ans

Ca confirmerait c'que tu disais Ryudii, Salagir a dû oublier un an ! Et en plus il s'est planté pour l'écart entre Goku et Végéta !

en faite au départ l'écart est de 5 ans mais après Bejiita passe 2 ans dans la salle de l'esprit et du temps et Goku seulement 1 an donc l'écart passe à 6 ans ^^

Ce qui donne
Goku : 57 ans
Bejiita: 63 ans
Gohan: 38 ans


- Toninjinka - 09-05-2008

Il me semblait justement que la limite était de un an pour rester dans la salle de l'Esprit et du Temps... Ya pas un truc comme ça ?


Citation :"Inutile d'y aller fort... Enfin si, ce n'est pas un humain non plus. Allons-y relativement fort !"

Je me demande pourquoi le scénariste de ce truc n'a pas encore été engagé par une maison d'édition. Avec des dialogues si poignants c'est un comble...

Bah moi j'suis pas d'accord (j'ai vu l'ironie hein, enfin si c'en est bien) parce que même si ça fait amateur, c'est les pensées de Goku en même temps. Il va pas s'embêter à rechercher des tournures de phrases qui sonnent mieux ou à éviter des répétitions... L'idée passe bien de l'auteur au lecteur, moi ça me suffit largement !


- Majin Bejita - 09-05-2008

Toninjinka a écrit :Il me semblait justement que la limite était de un an pour rester dans la salle de l'Esprit et du Temps... Ya pas un truc comme ça ?
Non la limite de temps pour rester dans la salle, c'est 48H par personne, Piccolo le dit à Bejîta lorsque ce dernier fait le malin en disant qu'il va passer les neuf jours avant le Cell.


- Floreindein - 09-09-2008

Ca te dérange de les lire une par une -_-
Ba vas sur le site seulement 1 fois par mois...


- Toninjinka - 09-09-2008

Ouais mais la tentation est trop forte... Icon_lol


- Toninjinka - 09-15-2008

Je ne félicite pas Salagir pour le niveau de langue du Roi Végéta... "lose", "bordel"... Franchement ça le fait pas du tout pour moi !!! Icon_rolleyes


- LeMoonwalker - 09-15-2008

Malgré tout le respect que j'ai pour le dessin et l'initiative, c'est vrai que le langage est soit pas fouillé (J'abandonne/J'abandonne aussi/Moi aussi... Et moi je suis) soit incohérent ("La version lose"/"à l'évidence vous avez divergé", sur la même page) soit tourné bizarrement (votre Kakarotto n'a pas été envoyé sur la terre/le groupe le plus proche de nous) voire incompréhensible (vous avez divergés, avec d'ailleurs un s qui n'a rien à faire là...).
Je sais que ce sont vraiment des remarques de gros chieur, mais c'est le genre de choses qu'on ne trouverait pas dans la traduction officielle d'un manga. Et vu l'ambition de ce fan-manga, je pense qu'ils peuvent se permettre de faire attention Icon_surprised


- LaRésistance - 09-15-2008

LeMoonwalker a écrit :Je sais que ce sont vraiment des remarques de gros chieur

Je ne trouve pas. Tout ce que tu dis est justifié. Il faut arrêter de s'excuser dès qu'on corrige l'orthographe ou le niveau de langue de quelqu'un. Tu leur rends service.