![]() |
[PS2,WII][DEBATS] Dragon Ball Z Sparking! Meteor - Version imprimable +- Mangamyth (https://www.mangamyth.org) +-- Forum : Jeux Vidéos (https://www.mangamyth.org/forumdisplay.php?fid=1) +--- Forum : Dragon Ball (https://www.mangamyth.org/forumdisplay.php?fid=2) +---- Forum : Dragon Ball Z Sparking/Budokai Tenkaichi (https://www.mangamyth.org/forumdisplay.php?fid=61) +---- Sujet : [PS2,WII][DEBATS] Dragon Ball Z Sparking! Meteor (/showthread.php?tid=898) Pages :
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
|
- GOKUDA003 - 02-13-2008 LaRésistance a écrit :Hsovais a écrit :Les voix japonaises sont meilleure tout simplemen parce que c'est les vrais voix des persos, c'est ça l'argument principal. lol Je pense qu'il essai simplement de dire que les voix originales collent plus aux personnages qu'a imaginé l'auteur car il les a lui-même choisi. Et donc que les voix japonaises ont l'avantage d'êtres complètement en adéquation avec l'oeuvre originale du fait de la selection des Seiyû mais aussi de la fidélité de l'anime au manga. Alors que lorsque l'anime est adapté dans un pays étranger, les textes et donc les oeuvre sont adaptées parfois et peuvent être mal traduits, les voix des personnages ne sont pas selectionnées soigneusement, et dans des pays comme chez nous (aux US je ne sais pas, s'ils ont étés castés ou pas spécialement pour la série) le fait que tel ou tel comédien double tel ou tel personnage relève du pur hasard. Les comédiens de doublage en ont rien à battre de doubler tel ou tel personnage de tel ou tel "dessin animé" comme ils disent. On les appel et on leur dit "tu es libre pour un doublage?", voilà ça se passe comme ça. Au Japon en réalité le doublage est un rouage de la machine de production de l'anime. Une fois importé chez nous par exemple, le doublage n'est plus qu'une adaptation à faire sur un anime déjà terminé et sorti ailleurs, dans le but de le sortir au cinéma, à la télé ou en vidéo. Bref, c'est dans tout les cas pareil, et on ne peut en aucun cas enlever cette réalité aux version originales telles qu'elles soient. Elles seront toujours plus proches et dépendantes des origines même des oeuvres. J'espère avoir pu expliciter correctement ce fait. ![]() - Sharnalk - 02-13-2008 Difficile de rétorquer devant de tels arguments. Je suis moi même de cet avis, car il n'est pas rare aux japons que les mangaka aies quelques exigences sur le choix des voix. Ce fut le cas pour Saint Seiya ou Kurumada disait que son personnage ne pouvait être doublé uniquement par Tohru Furuya , même chose Yuji Mitsuya. Cependant pour revenir sur Dragon Ball, je ne déteste pas non plus la Version Française. Ma pensée la concernant est très subjectif, car il y a de la nostalgie principalement derrière. Toutefois, malgré les tonnes d'incohérences qui à su suscité je le préfère à bon nombre de doublages récents. Disons que (et vous avez tout à fait le droit de pas être d'accord)je trouve que les voix étaient bien mieux choisie malgré le calvaire que constitue la SOFI. Pour moi, bien que la voix soit à des centaines d'années lumières de la version original, les comédiens qui interprètes Cell et Furiza sont .... bons. - Mangasmaniac - 02-15-2008 Apparemment fallait pas s'attendre à miracle le online Wii est horrible ... - Hsovais - 02-15-2008 En effet j'ai vu ça... Y a de quoi être déçu... Atari a encore frapper. - tetsuya - 02-15-2008 Hsovais a écrit :En effet j'ai vu ça... Y a de quoi être déçu... Atari a encore frapper. c'est pas trop leur faute a atari aussi ![]() - Hsovais - 02-15-2008 Ils ont retarder la version Wii pour corriger ce problème, et on le retrouve toujours, d'après toi, c'est pas leur faute? - Gregnas - 02-15-2008 Non ils n'ont jamais dit pourquoi le jeu étais reporter sur Wii - ryoga - 02-21-2008 une tite question, je sais pas si c'est le bon endroit j'ai sparking meteor en jap, je voudrais savoir comment fais t'on pour débloquer les musiques de l'anime qui me manque, il doit m'en manquer 5 environ merci - Gregnas - 02-21-2008 Citation :Super Suvivor (instrumental court) Sinon personne na le jeu sur Wii?? passer vos codes amis pour "essaier" de jouer ^ ^ - Hsovais - 02-21-2008 Je t'aurais bien passer le mien, mais j'ai pas encore le jeux ![]() |