11-18-2004, 09:28 PM
Ba moi c'est pareil, je prefere la VOstf, paceque la version francaise du DA je peu plus la regarde, ca m enerve, quand tortue genial le pervers demande a Bulma en echange de la boule de cristale sont dejeune.... c est change le sens de dragonball nan??
bref il y a aussi la voie de oolong, tortue genial, et meme vegeta voire picollo, si ce n est Popo ou encore Dende, ( et j en passe ) qui sont INAUDIBLE!! combien de fois je me fai mal aux oreils a les entendre bafouile???? meme Kaio ou les mechant en general meme on des voix de m...
en plus il es vrai que la voie de goku adulte, je l aime bien parcequ elle m est familiere, mais il faut avoue qu elle est tres proche de la vercion US..
Par contre j aime bien la voie de petit sangoku etc.. pas la traduction, mais la voie, je trouve que c est ds l esprit ( US il a une voie de rambo en train de muer..)
mais bon ce que je leur reproche, c est de faire des versions incomprehensibles!! une fois mes parents on regarde un episode derriere moi, j avait HONTE!!! ca n avait aucun sens ca coupai ca disait nimporte quoi, moi je savait! mais eux m ont dit a l a fin" c est vraiment nimporte koi ca n a ni queu ni tete"... depuis boycott, j ai du lute pour me les achete a l epoque lol
bon il es vrai que la palme revient quand meme en duo a saint seiya, et hokuto no ken...( eh c est le gar de l ecole du haut couto de cuisine...) Lamentable..
Et Saint seiya, impossible de le regarde en VF, les voies sont chiantes, elles changent meme ds le meme episode!! ils les appele certain par leur nom d autre pas, censure, ils racontent nimporte quoi! ( hyoga face a Camus : alors c'est donc vous le chevalier du verceau, le maitre de tous les chevaliers d or, et la personne la plus puissante de l univers? et Camu repond : oui c est moi....
)
bref VOstf, paceque je veut comprendre ce qui se passe, donc j ai besoin des sous titres, mais en meme temps si tu prend la version fr tu piges rien voila pourquoi! :)
bref il y a aussi la voie de oolong, tortue genial, et meme vegeta voire picollo, si ce n est Popo ou encore Dende, ( et j en passe ) qui sont INAUDIBLE!! combien de fois je me fai mal aux oreils a les entendre bafouile???? meme Kaio ou les mechant en general meme on des voix de m...
en plus il es vrai que la voie de goku adulte, je l aime bien parcequ elle m est familiere, mais il faut avoue qu elle est tres proche de la vercion US..
Par contre j aime bien la voie de petit sangoku etc.. pas la traduction, mais la voie, je trouve que c est ds l esprit ( US il a une voie de rambo en train de muer..)
mais bon ce que je leur reproche, c est de faire des versions incomprehensibles!! une fois mes parents on regarde un episode derriere moi, j avait HONTE!!! ca n avait aucun sens ca coupai ca disait nimporte quoi, moi je savait! mais eux m ont dit a l a fin" c est vraiment nimporte koi ca n a ni queu ni tete"... depuis boycott, j ai du lute pour me les achete a l epoque lol
bon il es vrai que la palme revient quand meme en duo a saint seiya, et hokuto no ken...( eh c est le gar de l ecole du haut couto de cuisine...) Lamentable..
Et Saint seiya, impossible de le regarde en VF, les voies sont chiantes, elles changent meme ds le meme episode!! ils les appele certain par leur nom d autre pas, censure, ils racontent nimporte quoi! ( hyoga face a Camus : alors c'est donc vous le chevalier du verceau, le maitre de tous les chevaliers d or, et la personne la plus puissante de l univers? et Camu repond : oui c est moi....

bref VOstf, paceque je veut comprendre ce qui se passe, donc j ai besoin des sous titres, mais en meme temps si tu prend la version fr tu piges rien voila pourquoi! :)
<!-- m --><a class="postlink" href="https://soundcloud.com/elkaim">https://soundcloud.com/elkaim</a><!-- m -->