Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Glénat coffret 8 - tome 17 et 18
#51
Quelques mots sur le coffret 13 (25 et 26)...

Pour la première fois depuis le début, je n'ai pas eu de problème de découpage au niveau des jaquettes. Miracle...

Au niveau traduction c'est égal aux derniers tomes. On a bien Baddack (anagramme de tabac) et l'explication pour Saiyajin avec yasai=légume. En revanche, le "Saiyen" français reste.

Dans la page ou Chichi discute avec son père, elle dit "Gokû-san". Je suis pas expert mais il me semble que c'est plutôt "Gokû-sa".

Voilà Icon_wink
Répondre


Messages dans ce sujet

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)