Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
L'édition KANZENBAN (VF)
#65
Kogami a écrit :Edit: et pour le "baton magique" qui donne en japonais "Nyoïbo" il écrivait coment sur l'édition deluxe ?
il écrivait bien Nyoibô ou parfois bâton.

ahlàlà qu'est-ce qu'elle a fait comme ravage la VF de Dragonball... Icon_evil

on parle d'édition parfaite et eux (les gars de mangaverse) ils voudraient retrouver les noms présent dans l'anime VF, désolant. Ils sont très égoïste et intolérant envers ceux qui respecte le manga.

j'espère vraiment que cette fois ce sera la bonne, l'édition deluxe ayant pas mal déçu (mais quel impression à ch*** !).

c'est la dernière chance de Glénat pour se racheter après avoir tant massacré dragonball.

Tiffy, tu as l'air très enthousiaste et j'espère vraiment que tu pourra faire ton travail sans que glénat (ou le re-lecteur ou l'imprimeur...etc)te mette des bâton dans les roues.

Je suis aussi pour l'appellation "Saiyajin" ou "Saiyan" mais plus de "saïyen" stp ^^ Enfin, faut que Glénat accepte...
mais si on met saiyajin, que mettra-t-on pour les Namek, "Namekkuseijin" ?

Ayant été vraiment très déçu par la qualité d'impression des éditions deluxe et même du tome NekoMajin (pour les pages en noir et blanc), j'attends beaucoup cette Kanzenban pour avoir des dessins impeccable et pas gâché pas des tâches, des empreintes, des traits épaissi ou effacé.

Il faut aussi que les textes soit bien tapé, j'ai eu plein d'erreur dans mes tome deluxe (fautes d'orthographe, chiffre à la place de lettre et texte carrément effacé...)
[Image: 910644signature3.png]
Répondre


Messages dans ce sujet

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 2 visiteur(s)