08-29-2006, 05:41 PM
OK ca marche
Je termine 2-3 trucs et je te l'enverais

Je termine 2-3 trucs et je te l'enverais

Surprise DB #3 Dragon Ball SP1 + SP2
|
08-29-2006, 05:41 PM
OK ca marche
![]() Je termine 2-3 trucs et je te l'enverais ![]()
08-29-2006, 08:07 PM
[quote="banchan"][quote="GOKUDA003"]Ah Banchan, j'interviens juste pour dire que ce n'est pas Lunch l'agent de police >o
<!-- m --><a class="postlink" href="http://www.dragonball-ultimate.com/">http://www.dragonball-ultimate.com/</a><!-- m -->
08-31-2006, 07:37 PM
J'ai envoyé le script a Genki donc d'ici 2-3 jours je pense que sa sera fini.
Je vous le proposerez en une video avec ss titre incruster en format xvid de tres bonne qualiter ![]() Sinon le Dragon Ball SP2 est upper sur mon compte voir la premiere page :) Banchan si tu est intérésé par la trad de la seconde partie, te géne pas ![]()
09-01-2006, 01:15 AM
Ca roule Kogami, je recupere ca et je m'occupe de la trad'
![]()
Sur Twitter: http://twitter.com/Vince_Tokyo
09-01-2006, 11:58 AM
J'ai corrigé le fichier tu peux le récup quand tu veux Kogami
![]() Par contre Banchan tu n'as pas traduit le générique de fin qui est modifié par rapport à l'original spécialement pour la sécurité routière (et c'est pareil dans le spécial pompiers)
09-01-2006, 02:11 PM
Genki a écrit :Par contre Banchan tu n'as pas traduit le générique de fin qui est modifié par rapport à l'original spécialement pour la sécurité routière (et c'est pareil dans le spécial pompiers)Faut traduire jusqu'au generique ? tu plaisantes j'espere ? J'avais meme pas vu que ca avait change, car je coupe juste apres l'episode. Me soule ce generique qui plus est.
Sur Twitter: http://twitter.com/Vince_Tokyo
09-01-2006, 03:09 PM
banchan a écrit :Genki a écrit :Par contre Banchan tu n'as pas traduit le générique de fin qui est modifié par rapport à l'original spécialement pour la sécurité routière (et c'est pareil dans le spécial pompiers)Faut traduire jusqu'au generique ? tu plaisantes j'espere ? ( 8 ) c'est sensé être une note de musique Tsumamô ze, Dragon Ball !! Sekai de ittô suriru na himitsu... (...) Aujourd'hui aussi, il y a des accident partou~~t( 8 ) >O< Je l'adore cet openning, et notamment celui-là car les paroles sont adaptées au special, qui puis et chanté par les seiyû c'est pas tout les jours noël...donc s'il te plaît respect.
<!-- m --><a class="postlink" href="http://www.dragonball-ultimate.com/">http://www.dragonball-ultimate.com/</a><!-- m -->
09-01-2006, 04:36 PM
Lol terrible ta réaction Banchan
![]() Bon c po grave, au pire tu la traduira Gokuda :p |
« Sujet précédent | Sujet suivant »
|