Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
[Pacht Fr] Dragon Ball Z Hyper Dimension
#1
[Image: 83669065.jpg]

Dragon Ball Z - Hyper Dimension (Fr) v1.0

Enjoy Icon_biggrin
Répondre
#2
Sympathique ce projet, bravo :)
[Image: Genkidbz_PS3THC.png][Image: Genkidbz_platine1.gif]
Répondre
#3
Excellent, moi j'attend toujours de la part de Bandai une DBZ old school collection, dans le genre Sega Megadrive collection, le tout traduit en Fr comme pour les Metal Gear de subsistance. :p
[Image: DR_RAICHI_PS3THC.png]
Suivez-moi sur Twitter : @dr_raichi
Répondre
#4
Tu veux dire "re-traduits" Icon_mrgreen
[Image: Genkidbz_PS3THC.png][Image: Genkidbz_platine1.gif]
Répondre
#5
Oui, mais comme certains ne sont jamais sortis en dehors du Japon, comme la majorité des jeux Nes, c'est du traduit, après pour les "Bu-Tara-den" ça serait du retraduit, évidemment. ^^
[Image: DR_RAICHI_PS3THC.png]
Suivez-moi sur Twitter : @dr_raichi
Répondre
#6
Justement, je me suis penché sur le hack de DBZ Super Butôden 2 Snes car la traduction Fr est vraiment naze :p

Mais la font est compréssé Icon_cry
D'ailleur si vous voulez connaître la raison de se masacre dans la version fr liser ça Icon_lol

[Image: 89177715.th.jpg] [Image: 72673274.th.jpg]
Répondre
#7
Excellent boulot les gars; je testerai ca. :)

Ce qui serais pas mal c'est de traduire les DBZ PS2. Icon_lol (je ne sait pas si c'est possible de modifier les textes?)
[Image: Gregnas007.png]
Répondre
#8
Si ça doit être possible mais je n'ai jamais fais de hacking sur support CD (toujours sur des vieille machines ^^)
Répondre
#9
Bien joué kogami! Icon_wink

Donc pour la version FR de DBZ Butoden 2 c'est juste une histoire de place au niveau des caractères? Mais lol quoi.... Surtout que ça explique pas pourquoi Broly devient "Tara"... Un gain d'un seul caractère, waouh! Icon_lol
Répondre
#10
Oui la vérrité est ailleurs Icon_lol
Répondre


Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 2 visiteur(s)