Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
[TOUT SAUF JAP] Dragon Ball Z DVD
DBZwarrior a écrit :première fois que je vois écrit "Shen long" et il semblerait que ce soit la bonne traduction... faut arrêter !
Moi je connais que dalle au japonais alors si c'est bien "shen long" pourquoi avant c'était "Sheron", "Shenron"...etc dans le manga et l'anime VF ?
Ca été expliqué ci dessus. Ce qu'on essaie de te dire est que justement l'ancienne traduction était foireuse. Les arguments de Saga et Arion sont très parlants.

Citation :j'ai raison quand je dis qu'on a plein de version différentes et que aucune n'est parfaite.
Pour Shenlong, de par l'exemple sur Gundam Wing je crois que mon choix est fait :)


Citation :Il faudrait que tout le monde se mettent d'accord sur une seule traduction.
Normal qu'on soit perdu après si c'est tout le temps différentes d'une version/support à l'autre. Icon_evil
On est d'accord là dessus wink
Répondre


Messages dans ce sujet

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)